Il corso è strutturato in 6 unità, con slide, audio e relativo testo, per una durata complessiva di circa 3 ore
Introduzione (durata: 04:56)
In questa unità presenteremo brevemente il corso e ti forniremo le indicazioni necessarie per il suo svolgimento
Unità 1: Conoscere i brevetti
- Modulo 1.1: Che cos’è un brevetto? (durata: 13:58)
- Modulo 1.2: Com’è strutturato un brevetto (durata: 15:26)
In questa unità, costituita da due moduli, scopriremo che cos’è un brevetto e vedremo che i brevetti, in quanto documenti tecnico-scientifici con valenza giuridica che conferiscono tutela legale a un’invenzione, sono regolati da enti nazionali e sovranazionali e presentano un linguaggio e una struttura specifici
Unità 2: Il linguaggio brevettuale
- Modulo 2.1: Caratteristiche (durata: 20:15)
- Modulo 2.2: Una traduzione letterale (durata: 14:44)
In questa unità, costituita da due moduli, approfondiremo il linguaggio specifico dei brevetti, ovvero un linguaggio specialistico appartenente ai campi tecnico-scientifico e giuridico. Capiremo inoltre perché, proprio per via di questo linguaggio specifico, la traduzione brevettuale deve essere una traduzione letterale e il traduttore una figura neutra
Unità 3: Tradurre le rivendicazioni (durata: 28:35)
Con questa unità, entreremo nella parte più pratica del corso concentrandoci su un brevetto di esempio. In particolare, inizieremo con la traduzione e l’analisi della struttura e del linguaggio delle rivendicazioni, che costituiscono la parte innovativa del brevetto e ne garantiscono la tutela legale
Unità 4: Tradurre la descrizione (durata: 16:16)
Con questa unità proseguiremo l’analisi e la traduzione del brevetto di esempio, concentrandoci sulla descrizione, suddivisa in varie sezioni specifiche e ciascuna con un linguaggio proprio
Conclusione (durata: 06:01 + esercitazione di traduzione)
In questa unità conclusiva vedremo un breve riepilogo degli argomenti affrontati nel corso e ti forniremo le indicazioni per completare l’esercitazione di traduzione che concluderà il tuo percorso
All’interno delle unità saranno proposte varie attività e ogni unità si concluderà con un’esercitazione necessaria per passare all’unità successiva.
Il corso terminerà con un’esercitazione finale, ovvero la traduzione di parti di un brevetto di campo meccanico da inglese a italiano da caricare sulla piattaforma di NSC Academy.
Lo staff di NSC rivedrà questa traduzione e ti invierà un riscontro entro 10 giorni lavorativi dal tuo invio.
Durante lo svolgimento del corso potrai contattare NSC per qualsiasi dubbio sui contenuti e sulle scelte traduttive o per qualsiasi richiesta di chiarimento sulla correzione della prova finale all’indirizzo academy@nsc-srl.it